Translation & transcreation services
Why let a language barrier get in the way of your business expansion? Our team of translators is made up of native speakers working in eighteen languages. Sometimes, however, a basic translation just isn’t enough. That is why we have a select group of professional writers and translators who can offer transcreation services which convey exactly the same information, but in a more creative and culturally appropriate style. These experts use their experience, skills and creativity to convey your marketing copy or web content comprehensively and effectively.
Classic translation services
Choose to have your document direclty translated from or into any language on the greatcontent network.
- Each piece of information translated precisely
- Ideal for texts such as legal or medical documents
Creative transcreation services
This reproduces the original text in a creative and readable form that is culturally appropriate.
- Stylish and Fluent communication
- Content is adapted for the right audience...
In order to achieve our clients’ aims, greatcontent puts both traditional translation services and innovative transcreation services at your disposal.
|Structure||100% same as the original text||Can make changes to the original structure|
|Style & tone||Same as the original text||Adapted to reflect common usage in the target language|
|Information||Exactly as in the original text||The same information adjusted for the new reader where appropriate|
|Feel of the text||Correct but not spontaneous||Integrated with the target reader's language patterns|
|Kind of text||Legal, medical, technical texts||Prosaic web content, such as product or category descriptions|
|Cost||From 12 ct. per word||From 5 ct. per word|
From product descriptions to blog posts and marketing copy, greatcontent can cover all your copywriting requirements.
Our proofreading, editing and quality control systems ensure that your content projects are managed efficiently and reliably.
Make a request
The greatcontent team can provide a quotation for your content or text writing requirements along with complementary editorial services.
What works in one market might flop in another. With transcreation, your text will sound more natural to people in the target audience than the average translation. That helps your customers bond with your product.
Not taking a foreign culture into account can have unexpected results. When Pepsi began marketing its products in China, the company used its English slogan "Pepsi Brings You Back to Life." The literal translation in Chinese referred to bringing ancestors back from the grave. When Clairol, a maker of hair care products, introduced the "Mist Stick" curling iron in Germany, they soon learned that "Mist" is the German word for "manure."
The consequences of not taking the culture divide into account can be dramatic so talk to us in advance about your goals, brand, and target audience as well as our transcreation and translation prices. We can help you decide if adapting your text is more suitable for you. In the end, it could save you time, money, and potential customers. Create an account with greatcontent by clicking the button below.
Written by SamUrq